The Linguistic Dictionary är en speciell bok. Detta är en samling ordboksposter som visar ordens grundläggande egenskaper. Ordböckernas uppgift är att förklara innebörden av ett ord, dess grammatiska, etymologiska, lexikologiska och andra egenskaper.
Sammantaget strävar alla språkliga ordböcker efter målet att beskriva och normalisera språkets ordförråd.
Huvudobjektet för språkliga ordböcker är ett ord som kan karaktäriseras från olika sidor (semantisk, stilistisk, ursprung osv.)
Till skillnad från encyklopediska förklarar språkliga ordböcker betydelsen av ord, visar deras grammatiska egenskaper och innehåller alla delar av talet (ordklasser).
Det finns många typer och typer av språkliga ordböcker. De skiljer sig åt i sammansättning, antal och karaktär av förklaringarna till ordens betydelser.
Enligt innehållet, uppgifterna och metoderna för den lexikografiska beskrivningen kan språkliga ordböcker delas in i förklarande, främmande ord, historiska, etymologiska, dialektala, homonymer, synonymer, antonymer, frasologiska, stavning, ortopediska och ordböcker för författarens språk.
Förklarande ordböcker ger tolkningen av ordet och pratar om dess användning.
Ordböckerna om språkproblem beskriver de svårigheter som kan uppstå vid användningen av ett visst ord eller dess form.
Fraseologiska ordböcker speglar språkets specificitet och nationella kultur. De är nödvändiga för att förbättra talkulturen.
Collocation-ordböcker lär ut noggrannheten i att uttrycka tankar.
Orthoepic - hjälp att sätta stress i ord korrekt.
Stavningsordböcker ger grammatisk korrekt stavning av ord.
Interpunktionsguider är viktiga för korrekta skiljetecken.
Som regel kompletteras en ordbokspost med fraser, exempel från fiktion, fraseologiska fraser som illustrerar ett visst ord.
Ordböcker är de mest auktoritativa referenspublikationerna där du kan hitta omfattande svar på alla intressanta frågor. Det är nödvändigt att använda dem. Den stora franska filosofen Voltaire sa också att en ordbok är universum i alfabetisk ordning. Och alla andra böcker finns bara i den: "poängen är bara att extrahera dem ur den."