Hur Man Skriver Ryska Namn På Engelska

Innehållsförteckning:

Hur Man Skriver Ryska Namn På Engelska
Hur Man Skriver Ryska Namn På Engelska

Video: Hur Man Skriver Ryska Namn På Engelska

Video: Hur Man Skriver Ryska Namn På Engelska
Video: Swedish-English language lesson: engelska svenska: 50 basic sentence structures, 150 short sentences 2024, November
Anonim

För att skriva ett ryskt namn på engelska är det vanligt att använda en sådan översättningsmetod som translitterering. Translitteration betyder att man ersätter bokstäver från ett alfabet med bokstäver eller kombinationer av bokstäver från ett annat alfabet.

Hur man skriver ryska namn på engelska
Hur man skriver ryska namn på engelska

Det är nödvändigt

pappersark, penna, dator med internetåtkomst

Instruktioner

Steg 1

Välj ett translitterationssystem:

- När du utarbetar officiella dokument, liksom när du utbyter information på datorläsbara medier, använd det officiellt etablerade translitterationssystemet. Det regleras av den ryska statliga standarden GOST R 52535.1 - 2006 (bilaga A). Observera att hårda och mjuka tecken utelämnas i detta translitterationssystem.

- Om du översätter ett namn för informell kommunikation, till exempel på Internet, har du frihet att välja det transliterationssystem som passar dig bäst. Förutom det system som godkänts av den ryska statliga standarden finns det också flera andra system: Bibliotek för den amerikanska kongressen, styrelsen för geografiska namn, ISO 9 - 1995, etc.

Steg 2

Efter att ha valt transkriptionssystemet, skriv ner efternamnet, förnamnet, patronymic på ryska på arket. Gör inskriften så att det finns utrymme under den för att skriva samma data på latin. När du utför omskrivning placerar du varje latinsk bokstav eller bokstavskombination direkt under motsvarande ryska bokstav. Byt ut alla bokstäver i följd. Resultatet blir ett ryskt namn skrivet med latinska bokstäver.

Steg 3

Om du är en anhängare av automatisering som förenklar livet, översätt namnet från kyrilliska till latin med hjälp av gratistjänster från vissa webbplatser på Internet: www.translit.ru, www.transliter.ru, www.fotosav.ru.

Var uppmärksam på vilket system det utförs vid automatisk translitterering. För att göra en översättning, följ instruktionerna som publiceras på var och en av dessa webbplatser.

Rekommenderad: